åã¯2ä½ï½4ä½ã®ä¸ä½ãå ããæ´»èºãè¦ããã ä¸ã®ã¹ããªããã¼âã«è³å¦ã, ãã£ã®ã¥ã¢ã¹ã±ã¼ãçè
ãã¤ãµã³ã»ãã§ã³ãå¤å¿ãªãã£ã³ãã¹ã©ã¤ãã«å¯ç. ã¢ã®è¥ã鏿ãã¡ãä¸çã®ãããã«èºãåºãããã«ãªã£ããã¢ããªãã»ã½ããã³ã¯ã¯17æ³ã§ã½ãäºè¼ªå人æ¦ã®éã¡ããªã¹ãã«ãã¦ãªã¤ã»ãªãããã«ã¤ã¯15æ³ã§ã½ãäºè¼ªå£ä½æ¦ã®éã¡ããªã¹ãã«ãªã£ãã ã§ã³ã§ãã¹ããªããããè¦ãããã¢ã³ãã¼ã»ã°ã¬ã³ï¼ç±³å½ï¼ã¯ãã¤ãã¿ã¼ã§ããããçä¼¼ããã¬ã¼ãã³ã°ä¸ã®åç»ãå
¬éããã ã§ã¼ããä¸çé¸ææ¨©éã¡ãã«ã»ãã¤ãµã³ãã§ã³ã®æ åã ã¢èª ä¸å½èªã§å¿æ´ãã ãã£ã®ã¥ã¢ã¹ã±ã¼ã好ãã®ããã®ãã¬ã¼ãº&åèªå¸³ããä»ãããèªã¿ããã ãã¾ãã ããã«å¸¸æéå¬ä¸ã®ã»ã¼ã«ï¼ãã£ã³ãã¼ã³ããã§ãã¯ã Kindleçã®è©³ ⦠ã¼ãºã³éå§ãããæ³¨ç®ã¹ã±ã¼ã¿ã¼ãã¡ã®ç´ é¡ããã«ã¡ã©ãã³ã»ç°ä¸å®£æããã®åçã¨æã¨ã¨ãã«ç´¹ä»ãã¦ãã¾ãããç¾å¨çºå£²ä¸ã®ã婦人å
¬è«ã5æ ããã£ãï¼ ããã¼ã¿ã»ã«ãã¡ã©ããã86.66ç¹ã§å ã
ã®1ä½ãå ããã エレーナ・ラジオノワ(左側)、エリザヴェータ・トゥクタムィシェワ(中央)、アンナ・ポゴリラヤ(右側)=ウラジーミル・ペスニャ撮影/ロシア通信, ソトニコワも、リプニツカヤも、現在は“主役の座”から退いている。ロシア選手権では他の若き選手が代わりに表彰台にあがり、スウェーデンで行われたヨーロッパ選手権では若きロシア勢が表彰台を独占した。銀メダルのエレーナ・ラジオノワと銅メダルのアンナ・ポゴリラヤは、16歳でこの快挙をなしとげた。金メダルのエリザヴェータ・トゥクタムィシェワは少し年上の18歳。だがシニアのロシア選手権で初めてメダルを手にした時はまだ12歳だった。, 成熟した選手との違いとして、若い選手はより柔軟で、恐怖心が少なく、過去の勝利が重く肩にのしかかっておらず、無我夢中になれるところが記録更新に寄与すると、コーチは考える。しかしながら、他の強豪国アメリカや日本では、女子フィギュアスケートの「若返り」がロシアほど顕著ではない。ロシアの大きな特徴は親の情熱である。, 1994年リレハンメル五輪の金メダリストで、現在コーチを務めるアレクセイ・ウルマノフ氏はこう話す。「ロシアの親は、多くの場合、メダルを獲得させるために自分の子どもをフィギュアスケートに入れる。もちろん、アメリカでもヨーロッパでも、子どものスポーツ選抜はある。しかしながら、ロシアのような雰囲気は欧米にはない。ロシアでは子どものレベルですでに、競争が世界の他の国とは比にならないぐらい激しい」, ソトニコワがモスクワのスケート場「ユジュヌイ」に母親に連れてこられたのは、わずか4歳の時。その3年後には、「CSKA」の有名なスタニスラフ・ジュク・コーチのシステムに入っていた。ソチで金メダルを獲得した後、ソトニコワは引退して、演劇大学に入学しようとも考えた。しかしながら、ソトニコワには病気の妹がおり、引き続き高額な治療費を稼がねばならなかった。, トゥクタムィシェワは、5歳でウドムルト共和国グラゾフ市のスケート場に通い始めた。5年間にわたり、1600キロメートル離れたサンクトペテルブルクの、アレクセイ・ミシン・コーチのもとに連れてこられた。ミシン・コーチは五輪金メダリストのエフゲニー・プルシェンコのコーチでもある。これを受けて、トゥクタムィシェワの親は自分たちの生活を変え、サンクトペテルブルクに引っ越すことを決意した。, ロシアでスポーツの成功を考えるのであれば、遅くとも4~5歳でフィギュアスケートを始めさせなければならない。=タス通信撮影, フィギュアスケート・ロシア代表のメンバーを見る限り、選手を国際レベルに育成するのは、主にモスクワのCSKAと「サンボ70」、サンクトペテルブルクの高等運動技巧学校「ディナモ」の3校である。, この2都市にすべてが集中している。フィギュアスケート専門のスケート場、一流トレーナー、選抜システム、競争構造、国内指折りの才能豊かな子どもたち、自分の子どもをフィギュアスケーターに育て上げるというアイデアの熱狂的支持者である親たち。, これらの条件の組み合わせによって、高い技術を持つ若手女子スケーターを国内で事実上”量産”できるようになる。女子フィギュアはもしかしたら、新体操がたどった道を進むかもしれない。新体操では、20歳でベテランとされる。, ウルマノフ氏によると、若い女子スケーターの見ごたえのある戦いに、テレビは関心を持つという。, エレーナ・ブヤノワ(当時の姓はヴォドレゾワ)は、1976年インスブルック五輪にわずか12歳で出場した。ソトニコワはブヤノワ氏の教え子だ。「それぞれの年齢に独自の魅力がある。ソトニコワとトゥクタムィシェワは、この世界に入ってすぐに、フィギュアスケートを盛り上げた。複雑なエレメントをこなせることを示したため、ジュニアなのにロシアのコーチはそれらを取り入れるようになった」, トゥクタムィシェワのヨーロッパ選手権での成功は、13歳にして難しいジャンプを飛んでいたからでもある。他のヨーロッパ選手権のメダリストも同じ道を進んでいる。「子供時代にマスターした基本が難しいほど、その選手は大きく成長できる余地を持つ。ただ、シニアになって高いレベルに居続ける選手は少ない」とブヤノワ・コーチ。, ソトニコワとトゥクタムィシェワの例を参考にする限り、ロシアでスポーツの成功を考えるのであれば、遅くとも4~5歳でフィギュアスケートを始めさせなければならない。, 7~10歳で才能のある少女は、先にあげた学校のコーチの目に留まる可能性がある。全国大会のレベルに進むと、若い女子選手は1日6~8時間ないしはそれ以上の時間をスポーツに費やす。, 2度のジュニア世界チャンピオンで、今年のシニアのヨーロッパ選手権で銀メダルを獲得したエレーナ・ラジオノワは、マスコミの取材に対し、学校に定期的に通ったのは低学年のみで、その後は校外生制度を利用しながら、練習のために基本的な教科のみを学んだと話した。, リプニツカヤは9年生の時点で国家卒業試験の準備を行いながら、それぞれの教科の特別プログラムに沿った準備を1週間ごとに割り当て、多くを家庭教師から学んだ。, このウェブサイトはクッキーを使用している。詳細は こちらを クリックしてください。, フィギュアスケート女子シングルで、ロシアの若き選手たちが世界のトップに躍り出るようになった。アデリナ・ソトニコワは17歳でソチ五輪個人戦の金メダリストに、ユリヤ・リプニツカヤは15歳でソチ五輪団体戦の金メダリストになった。若いスターをいかに育てるのか。ロシアNOWが探る。. ç¾½ççµå¼¦ãå§ãæ¬ç°çåãå®éæç£¨ãªã©äººæ°ã®é¸æã»ãã£ã®ã¥ã¢ã¹ã±ã¼ãã®ææ°æ
å ±ãã¾ã¨ãã¦ç´¹ä»ãã¦ãã¾ãã忬§ã¯ã»ã³ã¹ãããï¼ â¦ãè¡ä¸¦ã¿è¦ã¦ãã»ã³ã¹ãè¯ãããç¾ããããç¾½çç½®ãã¦ããã⦠㫠åç¡ãã®çå ãããããªæ¬ãã£ããã ï¼ ã¢å¥³åãã£ã®ã¥ã¢ã層ãåããã表彰å°3人以å¤ã«ãåªååè£å¤æ° 表彰å°3人以å¤ã«ãåªååè£å¤æ° å°å®®è¯ä¹ æ text by Komiya Yoshiyuki ã¢ã®ãã£ã®ã¥ã¢ã¹ã±ã¼ãçã¯ãã¨ããªã»ãã¥ãããªã¼ã¼ã®ãã¼ã ãä¸å¿ã«åã£ã¦ããã ã¢ã®ã¡ãã£ã¢ã¯ãããã¦ãã£ã®ã¥ã¢ãã¡ã³ãã¡ã¯ãæ¥æ¬é¸æãã©ãè¦ã¦ããã®ã ããï¼ ããã£ã®ã¥ã¢ã¹ã±ã¼ããã«é¢ããTwitterï¼ãã¤ãã¿ã¼ï¼æ¤ç´¢çµæã§ãããã°ã¤ã³ããã©ãã¼ä¸è¦ã§Twitterã«æç¨¿ããããã¤ã¼ãããªã¢ã«ã¿ã¤ã ã«æ¤ç´¢ã§ãã¾ããç¾½çã®ããã«åã¯ãã£ã®ã¥ã¢ã¹ã±ã¼ããè¦ç¶ãããå½¼ããããªãåãã®ããã åãæãã®ï¾ï½§ï¾å¤ããã